Prosa poética y verso, por Carlos Horniak

-Oh, tú estraperlista, estrambótico y estrafalario ¿que medecir?
-Oh, tú necio, estulto, babieca,¿no sabes apreciar la libertad?
-Oye, llevo pensando a priori y días varios¿Cuán vale para tí la libertad, o con mayor simplicidad, qué es la libertad?
-Sorpréndeme la ignorancia tuya, o ¿no te haces llamar eminentísimo?
-Sorpréndeme la omisión tuya, o ¿no te haces llamar sabio?
-¿Qué omisión?, simplemente afirmo la verdad.
-El ignorante afirma, el sabio duda y reflexiona.
-Lo que sabemos nos una gota de agua es; lo que ignoramos el océano es.
-¿Medejar usted decirle consejos?:un verdadero sabio no se esconde entre bellas palabrasy si quieres tú sabio ser, aprende a interrogar razonablemente, a escuchar con atención, a responder serenamente y a callar cuando no tengas nada que decir.
-Nosdejemos de tanta sabiduría y hablemos de libertad, porque lo realmente difícil no es desarrollar sino indicar el punto concreto (I learned that from you papi), por eso pareces un niño.
-Diré sólo unas palabras y noscentremos en la libertad, la gente joven está convencida de que posee la verdad. Desgraciadamente, cuando logran imponerla ya ni son jóvenes ni es la verdad, empero no díchome qué es la libertad.
-La libertad es un cielo y un camino, vives tú en un país sin libertad,¿te parece bien que alguien diga: "proclamo en voz alta la libertad de pensamiento y muera todo el que no piense como yo"?
-No existe la libertad, díme¿dónde tú ves la libertad?, ciego seré porque no hay otra explicación.
-Ciego estás y ciego serás si no conmigo vienes, y podrás a bonis ad meliora.
-Si no tienes la libertad interior¿qué otra libertad esperas tú?
-Muchos tipos de libertad hay, a capillo usque ad ungues.
-No amigo, sólo hay una, la libertad de pensamiento.¿Dime cuáles hay más?, quiero saber.
-La libertad de amar, por ejemplo.
-La libertad es incompatible con el amor, un amante siempre es un esclavo.Como dicho he sólo hay una libertad:"las cadenas de la esclavitud solamente atan las manos: es la mente lo que hace al hombre libre o esclavo"

***

Voy a hablarles de la palabra alborozo,
esa que ya casi nadie usa con azoroso,
ni siquiera los carpetoventónicos.


Su llegada a nuestro mundo es incierta,
empero muchos dicen que los primeros en ejercitarla
fueron los jabeques del magebrí con su
especial magia para el magín, maguer
ni siquiera en los matiné el mayoral
se atreve a usarla por su contenido
parecido al mezdeísmo, tan obscuro
como las mismas matrioskas mayestáticas.
Ni siquiera el mismísimo matusalén utilizando
la matraca; mea culpa esque por no ser
meapilas se practicó el pro indiviso sólo
meteniendo en cuenta el prohombre de la esquina,
sénteme en una mecedora de las mecenas,
para juzgarme por ser mediador entre
dos culturas que no mucho tenían que ver,
¿Por qué?¿Por qué tuve que intentar medicinar
y utilizar el medidor ante estas culturas
que mediatizan con sumo placer, aún
siendo tan cercanas separadas sólo
por una acumulación acuosa, y todo por
esa irreal melaza, siendo en realidad
un melanoma, que desprende la
palabra alborozo, y terminas siendo
medroso con única solución en la mejorana.


Increíblke es la diferencia que separa
a una única palabra en dos únicas culturas,
al-buruz es llamada porlos que ahorran agua
y montan en ahorradores de agua,
su significado, realmente no quiero disuadir
sin utilizar los ditirambos pero,
como díchese, su significado es do menor,
su otro do mayor, su primero
ballesteros, casacos, celadas, morriones en formación,
el segundo énfasis en los ántonimos de
desgana, amargura y distanciamiento,
al-buruz para ellos, alborozo para nosotros.